chăm sóc

Học thuật
Thân thiện
chăm sóc

Người y tá chăm sóc bệnh nhân trong phòng bệnh.

Définition
  1. Verbe :

    • Soigner, prendre soin de : "chăm sóc" désigne l'action de veiller au bien-être, à la santé ou au confort de quelqu'un ou de quelque chose, en lui apportant une attention régulière et des soins nécessaires.
    • Être aux petits soins pour : "chăm sóc" implique une attitude particulièrement attentive, prévenante et dévouée envers une personne.
  2. Verbe (sens élargi) :

    • Entretenir, veiller sur : "chăm sóc" peut aussi signifier s'occuper de manière assidue d'une plante, d'un animal ou d'un objet pour assurer sa bonne condition ou son développement.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Y tá chăm sóc bệnh nhân chu đáo. (L'infirmière soigne le patient avec dévouement.)
    • Anh ấy luôn chăm sóc vợ con. (Il prend toujours soin de sa femme et de ses enfants.)
    • Chúng tôi chăm sóc khu vườn mỗi ngày. (Nous entretenons le jardin chaque jour.)
Utilisation avancée
  • "chăm sóc sức khỏe" : soins de santé, prendre soin de sa santé.

    • Chăm sóc sức khỏe ban đầurất quan trọng. (Les soins de santé primaires sont très importants.)
  • "chăm sóc đặc biệt" : soins intensifs, soins particuliers.

    • Bệnh nhân được đưa vào phòng chăm sóc đặc biệt. (Le patient a été admis en unité de soins intensifs.)
Variantes et mots apparentés
  • Săn sóc (verbe) : synonyme proche de "chăm sóc", signifie prendre soin avec attention.

    • ấy săn sóc người già trong làng. (Elle prend soin des personnes âgées du village.)
  • Chăm nom (verbe, moins courant) : s'occuper de, veiller sur.

    • Chăm nom con cáitrách nhiệm của cha mẹ. (Veiller sur ses enfants est la responsabilité des parents.)
Synonymes
  • Soigner : apporter des soins médicaux ou une attention curative.
  • Veiller sur : protéger et s'occuper de quelqu'un avec vigilance.
  • Entretenir : maintenir en bon état par des soins réguliers.
Expressions idiomatiques
  • Chăm sóc như trứng mỏng : prendre soin comme d'un œuf à la coque fragile — se dit d'une protection extrêmement attentive et précautionneuse.

    • ấy chăm sóc đứa cháu như trứng mỏng. (Elle prend soin de son petit-enfant comme d'un trésor fragile.)
  • Chăm sóc từng li từng : prendre soin de chaque détail, être méticuleux dans les soins apportés.

    • Người mẹ chăm sóc con ốm từng li từng . (La mère s'occupe de son enfant malade avec une extrême minutie.)
chăm sóc

Người y tá chăm sóc bệnh nhân trong phòng bệnh.

  1. soigner; prodiguer des soins à ; être aux petits soins pour
    • Chăm sóc người tàn phế
      soigner les invalides
    • Chăm sóc vợ
      être aux petits soins pour sa femme